だれが来てもねえ、開けちゃだめなのよ。をスペイン語で言うと何?

1)quienquiera que venga, no abras la puerta.    
0
0
Translation by arashi_29
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。

テーブルの上には猫がいた。

54歳で死んだ。

今ここに私たちがいるってことはその抵抗運動が実ったから。

王様は私たちだけでなくほかの多くの人たちも招待しました。

彼女はとてもわかく見えます。

彼女はその金を受け取ることを拒否した。

叱られた少年はすすり泣いていた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
jak można powiedzieć chyba źle mnie pan zrozumiał. w japoński?
0 秒前
كيف نقول اشتريتَ الطعام، فإن اشتريتُ أنا الخمرة فسنكون متعادلين. في الإنجليزية؟
0 秒前
Hogy mondod: "A harmónia a nyugalom alapja." eszperantó?
1 秒前
How to say "he is old enough to drive." in German
1 秒前
How to say "he needs money." in Italian
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie