hoe zeg je 'haar enige genoegen is naar muziek te luisteren.' in Esperanto?

1)Ŝia ununura ĝojo estas aŭskulti muzikon.    
0
0
Translation by jakov
2)Ŝia nura plezuro estas aŭskulti muzikon.    
0
0
Translation by grizaleono
3)aŭskulti muzikon estas ŝia nura ĝojo.    
0
0
Translation by ronaldonl
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
ondanks de taalproblemen werden we al vlug vrienden.

kent gij toevallig een professor braun?

met de haar van een vrouw kun je zelfs een grote olifant vastbinden.

na veel overleg besloten we onze vakantie in spanje door te brengen.

gisteren is mijn zus naar kobe gegaan.

de eerste prijs kan worden gewonnen door hem.

ga helpen bij de afwas.

mijn moeder heeft tien eieren gekookt.

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
嵐のために飛行機は離陸できなかった。のロシア語
0 seconden geleden
Как бы вы перевели "Том не отважился заговорить с Машей." на английский
0 seconden geleden
彼はパンと牛乳がどうにか買えるだけのお金を持っていた。の英語
0 seconden geleden
How to say "i'm not certain about that." in Turkish
0 seconden geleden
İngilizce tom çok kötü bir oda arkadaşı. nasil derim.
1 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie