jak można powiedzieć kończyło nam się paliwo, a co gorsza - zaczął padać gęsty śnieg. w hebrajskie słowo?

1)נגמר לנו הדלק, וחמור מכך - החל לרדת שלג כבד.    
0
0
Translation by MrShoval
2)אזל לנו הדלק, וגרוע מכך - התחיל לרדת שלג כבד.    
0
0
Translation by MrShoval
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
tak, to jest ładne, ale ja nie lubię czerwonego.

minie rok zanim się znowu zobaczymy.

możesz to zrobić, prawda?

miałem straszny sen.

przepraszam, ale mam klienta.

ptak lata w pokoju (=on jest w pokoju i lata w nim).

masz łatwy do zapamiętania adres email.

nie wierzył własnym uszom.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
How to say "i don't have any demands." in Bulgarian
3 sekundy/sekund temu
wie kann man in Englisch sagen: gehst du am samstag zur schule??
3 sekundy/sekund temu
彼が試験に失敗したという知らせをうけた。のポーランド語
3 sekundy/sekund temu
How to say "nevertheless, i'm extremely proud." in Hebrew word
4 sekundy/sekund temu
Как бы вы перевели "Магазин закрылся окончательно." на французский
4 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie