jak można powiedzieć gdy ujrzała krew, była bliska omdlenia. w japoński?

1)彼女は血を見て卒倒しそうになった。    
kanojo ha chi wo mite sottou shisouninatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
jej historia nieźle nas rozbawiła.

on ma wykształcenie klasyczne.

mówi się, że nie ma nic cenniejszego niż czas.

nikt nie jest w stanie przewidzieć, co się stanie.

przyznał, że był w błędzie.

zachodzi w głowę, jak sobie poradzić z tym problemem.

to są towary z wyprzedaży, więc cena nie jest niższa niż standardowa?

miałem szczęśliwe dzieciństwo.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
Kiel oni diras "mi estis fremdulo." germanaj
1 sekundy/sekund temu
?אנגלית "צר לי שלא כתבתי לך זמן כה רב."איך אומר
9 sekundy/sekund temu
wie kann man in Englisch sagen: sie braucht hilfe.?
9 sekundy/sekund temu
comment dire mot hébreu en tu pourrais être un peu plus gentil à l'égard de ton frère.?
9 sekundy/sekund temu
come si dice È giovane, però è un uomo capace. in inglese?
10 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie