jak można powiedzieć ona szybko powinna otrząsnąć się po tym szoku. w japoński?

1)彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。    
kanojo ha kan monakusono shokku kara kaifuku surudarou 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
nie tylko było zimno, ale jeszcze padało.

ten polityk zasługuje na szacunek.

on zgromadził dwa razy tyle znaczków co ja.

kiedy byłem dzieckiem, często do nas przychodził.

policjanci zwracali nam uwagę na kieszonkowców.

jak tylko się położył, natychmiast usnął, ponieważ był bardzo zmęczony.

on żyje z dnia na dzień.

dzięki za wszystko.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
come si dice il mio amico ha comprato un gatto molto carino. in francese?
0 sekundy/sekund temu
hoe zeg je 'er ligt een wit papier op tafel.' in Russisch?
0 sekundy/sekund temu
hoe zeg je 'we onderhandelden met hem voor het huis.' in Esperanto?
0 sekundy/sekund temu
Como você diz você ainda mantém contato com ele? em Inglês?
0 sekundy/sekund temu
Como você diz responda-me. em francês?
0 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie