jak można powiedzieć lekarstwa trzeba trzymać w miejscu niedostępnym dla dzieci. w japoński?

1)薬は子供の手の届かないところに置くべきだ。    
kusuri ha kodomo no teno todoka naitokoroni oku bekida 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
muszę się opiekować tym kotem.

„kenji w szpitalu?” „no, i to z czymś paskudnym.”

a propos, w jakim jest pan wieku?

ta książka jest nie tylko ciekawa, ale i przydatna.

szwecja ma swój własny język.

często chodziłem na ryby.

wybuchła epidemia.

to był dla wszystkich dobry rok.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
¿Cómo se dice ¿cuál es tu animal favorito? en alemán?
0 sekundy/sekund temu
Kiel oni diras "la salono apenaŭ sufiĉas por 50 homoj." germanaj
0 sekundy/sekund temu
Kiel oni diras "nova tunelo estis fosita tra la monto." hungaraj
0 sekundy/sekund temu
你怎麼用英语說“佢領養咗嗰個孤兒。”?
0 sekundy/sekund temu
パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。のポーランド語
0 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie