Как бы вы перевели "Он сделал это из любопытства." на немецкий

1)er tat es aus neugier.    
0
0
Translation by pfirsichbaeumchen
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Он купил небольшой дом в Киото.

Они не видели друг друга после развода.

Этот роман был одним из её последних произведений.

Они далеко отсюда.

Сегодня вторник, первое октября.

Мы этого не делали.

О господи!

Откуда ты знал, что мы здесь?

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "have you been told when to come?" in Polish
0 секунд(ы) назад
wie kann man in Englisch sagen: nach dem abendessen gehen wir alle ins wohnzimmer.?
1 секунд(ы) назад
How to say "i pricked up my ears when i heard of the available apartment." in Hebrew word
1 секунд(ы) назад
İngilizce bankta oturan iki adam amerikalıydı. nasil derim.
1 секунд(ы) назад
気持ちのいい朝ではありませんか。の英語
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie