Как бы вы перевели "Это предложение, так сказать, немного туманное. Я прочитал его много раз и мне не удалось понять его точное значение." на немецкий

1)dieser satz ist sozusagen etwas nebulös. ich habe ihn mehrmals durchgelesen und es gelingt mir nicht, seine genaue bedeutung zu verstehen.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Мы не американцы.

Пожалуйста, дайте мне знать, если найдёте какие-нибудь опечатки или пропущенные слова.

Ты тоже идёшь?

Тебе осталось жить только десять секунд.

Перед нами альтернатива: либо принять вызов, либо сдаться без борьбы.

Мои часы показывают ровно девять часов.

Том решил бросить курить.

Мой кот любит смотреть в окно.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
?אנגלית "מה בדבר החקלאות?"איך אומר
0 секунд(ы) назад
你怎麼用法国人說“请确认装置牢牢地固定在天花板上了。”?
0 секунд(ы) назад
Como você diz você deve ter muita resistência para ser um atleta olímpico. em francês?
0 секунд(ы) назад
?פולני "יש לי אותן הבעיות כמו שלך."איך אומר
0 секунд(ы) назад
How to say "could you turn off the lights?" in Japanese
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie