Как бы вы перевели "Одну вещь женатый мужчина никогда не должен забывать - годовщину его свадьбы." на английский

1)one thing a married man should never forget is his wedding anniversary.    
0
0
Translation by darinmex
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Выглядело так, будто вас это не интересовало.

Я предлагаю вам помочь нам.

Том мой личный враг.

Я их нигде не вижу.

У нас есть много общего.

"Огонь!" - вскричал он.

Том часто совершает ошибки.

Я буду продолжать наблюдение.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
wie kann man in Esperanto sagen: ich freue mich, dass ich ihnen letzte woche habe helfen können.?
1 секунд(ы) назад
wie kann man in Französisch sagen: danach verließ er rasch das haus, was ich sehr bedauerte.?
1 секунд(ы) назад
wie kann man in Englisch sagen: jeder von ihnen erhielt ein geschenk.?
1 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice todos ellos esperaron ansiosamente las vacaciones. en alemán?
1 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Я устал учиться." на английский
2 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie