Как бы вы перевели "Если ты ведёшь себя как дурак, то так тебя и будут воспринимать." на английский

1)if you act like a fool, you must be treated as such.    
0
0
Translation by akvo
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Должно быть, ты принял Джейн за его сестру.

Думаешь, я идиот?

Том и Сью любят друг друга.

Ты должен двигаться быстро.

Я никогда не сомневался в этом.

Я был вынужден бросить колледж и пойти работать.

Она была близка к отчаянию.

Ведь ты же не куришь, да?

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
What does 塾 mean?
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice no nos quiere. en turco?
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice a tom le dispararon en la espalda. en japonés?
0 секунд(ы) назад
comment dire espagnol en quand pars-tu ??
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice cuando no se tiene dinero, siempre se piensa en dinero. cuando se tiene dinero, sólo se piensa en dinero. en esper
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie