Как бы вы перевели "Рыбак рыбака видит издалека." на английский

1)birds of a feather flock together.    
0
0
Translation by ck
2)birds of a feather will gather together.    
0
0
Translation by scott
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Вы не должны ничего объяснять.

Он вдвое старше её.

Том не хотел иметь с Мэри ничего общего.

Я знаю, что все они захотят тебе помочь.

Вы принадлежите к следующему поколению.

Он даже назвал меня лгуньей.

Я люблю поболтать.

Ты б лучше дополнил свою диету витаминами.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
comment dire japonais en il ressemble beaucoup à son père.?
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice está fingiendo. en Inglés?
0 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "Ĉu vi ne vidas, ke ni estas tre okupitaj?" hispana
1 секунд(ы) назад
Como você diz ela sabe andar de skate. em Inglês?
2 секунд(ы) назад
How to say "i told him to clear out of the room." in Japanese
3 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie