Как бы вы перевели "Мы здесь из-за тебя." на английский

1)we're here because of you.    
0
0
Translation by ck
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Мы сделали только треть того, что нужно было сделать.

По воскресеньям магазин не работает.

Если бы я взял ключ, я бы не стоял за дверью.

Теперь, когда ты повзрослел, тебе нужно самому искать средства для существования.

Дом требует ремонта.

Имеет значение лишь то, что ты в безопасности.

Ты мне нравишься.

Она была одета в белую футболку.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
wie kann man in Französisch sagen: ich konnte sein haus nicht finden.?
0 секунд(ы) назад
How to say "epicure used to write: "i do not fear death. when it is death, i am not, when i am, it is not death."" in Esperanto
0 секунд(ы) назад
comment dire japonais en il étudie l'anglais mais il étudie aussi l'allemand.?
0 секунд(ы) назад
思ったよりもやさしい。の英語
0 секунд(ы) назад
hoe zeg je 'een dutje van een paar uurtjes zal je goed doen.' in Frans?
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie