Как бы вы перевели "Спасибо, что пригласили нас на ужин." на французский

1)merci de nous avoir invités à dîner.    
0
0
Translation by elgranjuego
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Он откладывает деньги на поездку за границу.

Я не твой сын.

Том не заботится хорошо о своих детях.

Боба мы любим больше, чем Тома.

К тебе или ко мне?

У него совсем нет совести.

Вас никто об этом не спрашивает.

Когда она открыла глаза, я был первым, кого она увидела.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
你怎麼用英语說“這間醫院有很多新設備。”?
0 секунд(ы) назад
come si dice questo non gli farà piacere. in inglese?
0 секунд(ы) назад
パーティーに招待してくれてありがとう。のイタリア語
0 секунд(ы) назад
İngilizce hızlı kararlar vermeyi reddetti. nasil derim.
0 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "У них трое детей, и ни один не говорит по-английски." на английский
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie