Как бы вы перевели "Если судить по небу, завтра будет ясно." на японский

1)空模様から判断すると明日は晴れるだろう。    
soramoyou kara handan suruto ashita ha hare rudarou 。
Grammer form尊敬語 (Honorific form)Honorific form (sonkeigo)
convays respect to the subject of the sentence, very important in a business setting.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Он вчера умер.

Какая же вы очаровательная девушка!

Мужчина, которого вы видели вчера, — это мистер Браун.

Холодной воды, пожалуйста.

Я должен говорить по-английски?

Он ударил её.

Я увижусь с ним завтра.

Они гораздо выше нас ростом.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
¿Cómo se dice cuando la miré, ella bajó la cabeza. en portugués?
0 секунд(ы) назад
How to say "your garden needs some attention." in Japanese
0 секунд(ы) назад
İngilizce mary ne derse desin tom kabul eder. nasil derim.
0 секунд(ы) назад
How to say "she made believe not to hear him." in Japanese
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice los números son desfavorables. en portugués?
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie