Как бы вы перевели "После долгих настояний Мария в конце концов приняла предложение руки и сердца от Тома." на испанский

1)después de mucha insistencia, maría finalmente aceptó el pedido de casamento de tom.    
0
0
Translation by hayastan
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Я подожду.

Я чувствовал себя очень неловко в обществе этих людей.

Мы все - американцы.

У меня дома нет доступа к Интернету.

Том и Мэри много времени проводят вместе.

Он сказал правду.

Бог создал мир.

Он много путешествовал.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
come si dice i suoi sforzi sono inutili. in inglese?
0 секунд(ы) назад
How to say "they caught me with my pants down." in Russian
1 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "mi ne ŝmiras ilian panon per butero." francaj
1 секунд(ы) назад
How to say "it's because i was asked to come that i'm here." in French
2 секунд(ы) назад
comment dire italien en nous devons cirer les meubles polonais.?
2 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie