¿Cómo se dice deberías ser lo suficientemente razonable para no beber, al menos mientras estás enfermo. en alemán?

1)du solltest vernünftig genug sein, nicht zu trinken, zumindest während du krank bist.    
0
0
Translation by jakov
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
yo hice la traducción al esperanto para practicar la lengua.

por muy ocupado que estuviese, durante la época que vivió fuera, nunca se olvidó de escribir a casa de sus padres todas las semanas.

estoy dándole pecho a mi hija.

primero compararé los precios, y sólo después decidiré si acaso compro la cámara.

la turba furiosa le lanzaba objetos a la policía.

¿desde cuanto hace que ella está enferma?

¿es cierto? ¿paul le ha besado en los labios a lily?

¿cuánto cuesta ese queso?

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
wie kann man in Esperanto sagen: ich habe ihr gesagt, was zu tun ist.?
0 segundos hace
hoe zeg je 'dat is in principe hetzelfde.' in Pools?
3 segundos hace
come si dice attenzione, la schiuma non è una birra. in tedesco?
3 segundos hace
その扉は今開いている。のスペイン語
3 segundos hace
私は一生懸命勉強している。の英語
4 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie