¿Cómo se dice esta ropa manchada podría constituir una nueva prueba de su inocencia. en japonés?

1)この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。    
kono kitanai fuku ha kano keppaku wo shoumeisu ru atarashi i shouko kamoshiremasen 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by scott
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
mi hermano no está satisfecho con su nuevo coche.

el arquero mató al ciervo.

traeme el diario de hoy, por favor.

tengo una familia.

Él demostró poco interés en los libros y la música.

ese país es casi dos veces más grande que japón.

era un barco con 25 marineros abordo.

el hombre parado ahí es el dueño de la tienda.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
Kiel oni diras "Pri tio kulpas mi. Mi tion scias." germanaj
1 segundos hace
come si dice io sono kazuto iwamoto. in francese?
1 segundos hace
今日はすごく暑い。のオランダ語
1 segundos hace
wie kann man in Französisch sagen: wenn dein mann so ein fan von sodomie ist, könnt ihr es ja mal mit analverkehr versuchen.?
1 segundos hace
Como você diz onde vive o seu avô? em alemão?
2 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie