¿Cómo se dice algo que debería saber es que en lo que a mí concierne, en el fondo de mi corazón soy un verdadero chico del campo. en holandés?

1)iets dat u zou moeten weten, is, dat wat mij betreft, ik diep in mijn hart een echte plattelandsjongen ben.    
0
0
Translation by laracroft
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
la mayoría de los aldeanos son pescadores.

ella no comió nada hasta que la rescataron.

cerró la puerta.

estoy muy orgulloso de mi hijo.

debo llevar otro paquete más a la oficina de correos.

Él no puede correr muy rápido.

el lago lemán es el lago más grande en suiza.

a qué edad tuviste tu primera menstruación?

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
¿Cómo se dice casi me da un infarto. en francés?
1 segundos hace
How to say "raise your hand and ask for permission if you need to leave the classroom." in Spanish
1 segundos hace
¿Cómo se dice paz y amor. en francés?
1 segundos hace
How to say "i have lost my place." in Italian
1 segundos hace
¿Cómo se dice escribí el libro. en francés?
2 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie